Discover our comic strips in English
Les classes de T CMBC, 2BTERA et 2BMENU se sont attachées à créer de petites saynètes et à les traduire sous forme de bandes dessinées. Comme les deux années passées (voir article précédent), ce projet a été l’occasion d’un travail en interdisciplinarité entre les lettres-anglais et les arts appliqués. Les élèves de maintenance du bâtiment ont imaginé les scénarios avec l’aide de leur professeure d’anglais, Mme Giberné.
Les différentes scènes ont été mimées et photographiées avant d’être traduites graphiquement. Chaque groupe a ensuite coloré sa planche et rédigé les bulles et récitatifs en anglais. Ce travail, débuté l’an dernier, a été poursuivi en début d’année scolaire: le temps supplémentaire accordé aux élèves leur a permis de soigner tout particulièrement cette phase préparatoire. Les menuisiers et les agenceurs ont alors pris le relais. Ils ont découvert et traduit en français les bandes dessinées avec Mme Hoyon, en cours d’anglais, avant de finaliser les trois planches sous forme numérique en cours d’arts appliqués, épaulés par Madame Samson: l’occasion pour ces élèves de découvrir et/ou développer leur maîtrise de logiciels de traitement d’images et de mise en page. Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir le planches! The big five of South Africa The royal family of England The king ok Jamaican music We hope you enjoy reading! |